Сегодня последний день записи на Байки!


Правила игры | Подать заявку

Что новенького в этом году:

2.1. В игре на равных условиях принимают участие четыре команды:
- Команда Дина;
- Команда Сэма;
- Команда Кастиэля (и других ангелов);
- Команда Бэкки (и других эпизодических персонажей).

читать дальше

@темы: Байки-4

Комментарии
01.11.2011 в 02:39

Переводы оцениваются по двум показателям - 1. общее впечатление, 2. выбор текста и соответствие оригиналу
Ура :ura:

Ну, легкой игры нам всем, а тебе, как оргу, безграничного терпения :kiss:
01.11.2011 в 02:48

moody flooder, :kiss:
Хорошей игры!
01.11.2011 в 16:57

Беспечная кошатница
Тэнки, а что именно подразумевает соответствие оригиналу? Это же не значит, что переводдолжен быть дословным?
01.11.2011 в 17:08

Юми11
Это же не значит, что переводдолжен быть дословным?
Конечно же нет! Это значит, что в идеале стиль и сюжет должны соответствовать оригиналу, а все фрагменты текста должны быть на своих местах (ничего лишнего, ничего не пропало))
01.11.2011 в 17:12

Я пишаюсь тим, що українка!
Юми11, конечно же не должен, но иногда переводчики приверают, либо выбрасывают какие-то сцены или ещё что.
01.11.2011 в 17:29

Беспечная кошатница
Тэнки, Naisica, ох, вы меня успокоили, спасибо)